Aller au contenu


Photo
- - - - -

Pas d'emploi sans une expérience québécoise ! article Le soir

Le Soir Maroc

  • Veuillez vous connecter pour répondre
2 réponses à ce sujet

#1 Laurent

Laurent

    Co-fondateur immigrer.com

  • Administrateurs
  • 4818 messages
  • Préocupation:Colmater les brèches culturelles
  • QUIZ Canada:24/24
  • Score MF:3/20
  • Pays d'origine:France
  • Résidence:Canada
  • Genre:Homme
  • Profession:Vendeur de rêves depuis 1999
  • Statut:se renseigne
  • Date d'arrivée:01-05-1995

Posté 07 June 2012 - 15:27 PM



Selma T. Bennani




A son arrivée au Québec, Souad Bounakhla, aujourd’hui femme d’affaires, a peiné pour trouver un emploi correspondant à ses qualifications. Elle aide aujourd’hui les nouveaux migrants à respecter les exigences du marché de l’emploi québécois.
A son arrivée au Québec, Souad Bounakhla, aujourd’hui femme d’affaires, a peiné pour trouver un emploi correspondant à ses qualifications. Elle aide aujourd’hui les nouveaux migrants à respecter les exigences du marché de l’emploi québécois.

Image IPB
Souad Bounakhla : «Les Marocains viennent au Québec pour la paix de l’esprit».


Comment se porte le marché de l’emploi au Québec ? Les marocains y trouvent-ils facilement leur place ?
Une étude faite auprès de la communauté maghrébine par le centre interuniversitaire de recherche en analyses des organisations (Cirano), dévoilent des chiffres peu reluisants. Au Québec, le plus haut taux de chômage touche la communauté maghrébine. Il est de 30 % !
Votre propre expérience est-elle venue confirmer cette tendance ?
Arrivée au Canada avec un diplôme de l’ISCAE et un MBA décroché aux Etats-Unis, je ne trouvais pas de travail. L’idée qu’ont plusieurs Marocains est qu’ils vont arriver du Maroc avec un diplôme et trouver du travail sur le champs, dans leur domaine. Mais c’est une illusion. Le marché de l’emploi du Québec est très spécifique. Si vous partez en Ontario par exemple, vous n’entendrez aucun recruteur vous dire « vous devez avoir une expérience en Ontario », mais au Québec, il faut avoir l’expérience québecoise. C’est le point de départ.
Il faut donc tout d’abord qu’un employeur donne la chance d’acquérir cette première expérience. Comment y parvenir autrement ?
Pour avoir l’expérience québécoise exigée, les personnes ont le choix entre faire du bénévolat ou se former pour compléter leur apprentissage. Nous venons de signer un partenariat avec le ministère de l’éducation, et nous proposons des formations gratuites, visant à apprendre à interagir et à communiquer dans un contexte de business d’affaires. L’autre problème qui se pose est celui des langues. En arrivant ici, on se dit que parler le français est déjà un grand avantage. Or ce n’est pas si facile ! Il faut impérativement savoir parler anglais.
Quels rôles peuvent jouer les Marocains pour faciliter leur intégration professionnelle ?
Il ne faut pas rejeter entièrement la faute sur la société d’accueil. Un allègement des structures serait le bienvenue, certes, mais l’une des raisons à ce chômage élevé chez les maghrébins est dû également à un problème d’attitude. Ils ne sont pas assez bien informés sur les spécificités québécoises.
Comment combler ces manques ?
Je pense qu’il faut leur proposer des formations au Maroc, avant même qu’ils n’arrivent ici. Les familiariser avec la société québécoise et à ses valeurs. Parfois, les problèmes rencontrés ici peuvent paraître minimes d’emblée, comme la ponctualité. Le québécois te classe tout de suite. Pour une entrevue pour un emploi, il faut arriver 15 minutes à l’avance. Au niveau de la communication également, des problèmes peuvent se poser. Il faut regarder son interlocuteur droit dans les yeux. Or, notre humilité, qui fait aussi partie de notre héritage religieux, nous pousse à les baisser. On ne se vend pas, alors qu’il faut parler de soi, étaler ses réalisations. Il ne faut pas se gêner !
Qu’est-ce qui pousse, d’après vous, tant de Marocains à émigrer vers des pays comme le Canada ?
Le Maroc est beau mais il y a beaucoup de travail à faire au niveau de l’éducation sociale et de l’éthique. On a de belles valeurs et des gens compétents, mais nous avons encore du chemin à parcourir. Quand je vois un jeune qui a l’âge de mon fils, me draguer dans la rue, je suis hors de moi. On ne trouve pas ça ici. Les gens viennent ici pour la paix de l’esprit. On ne vient pas parce qu’on manque de nourriture chez nous, mais parce qu’il y a une certaine éthique sociale, un certain respect. Au Maroc, il faudrait créer le ministère de l’éducation et de l’éthique sociales. Et je me porte candidate pour le poste de ministre !


source : http://www.lesoir-ec.../societe/22289/

Facebook (25,000+ fans) | Twitter (2500 abonnés)


#2 Automne

Automne

    Grand Maître Goa'uld

  • Habitués
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4372 messages
  • Préocupation:renseigner, discuter, échanger
  • Pays d'origine:Canada
  • Résidence:Canada
  • Genre:Femme
  • Statut:parrain

Posté 08 June 2012 - 00:14 AM

intéressant

ça devrait être le premier article à lire pour un futur immigrant ici. comprendre comment le système fonctionne avant de partir, c'est la chose la plus importante.

Modifié par Automne, 08 June 2012 - 00:14 AM.

Histoire d'une Québécoise(parrain) et d'un Parisien(parrainé)
1ier contact 'virtuel' : Septembre 2007
1ier contact 'physique' : Février 2008
2ième contact 'physique' : Avril 2008
Arrivé du Parisien pour études à Montréal : Octobre 2008
Demande de parrainage conjoint de fait reçue à Vegreville le : 26 Juillet 2010
Mariage : 18 Septembre 2010
Réception du CSQ : 15 Avril 2011
Réception de la résidence permanente : 3 Juin 2011
Réception de la carte de résidence : 28 Juillet 2011
Arrivé de la mi-chiante mi-poutine (notre bébé d'amour!) : 3 Octobre 2011


#3 Happymusher

Happymusher

    Incurable

  • Habitués
  • PipPipPipPipPipPip
  • 609 messages
  • QUIZ Canada:22/24
  • Score MF:20/20
  • Pays d'origine:France
  • Résidence:France
  • Genre:Femme
  • Profession:web - marketing - projets fonctionnels ICT
  • Statut:en processus d'immigration

Posté 17 June 2012 - 16:45 PM

A ce sujet, je recommande à toutes les personnes qui ont obtenu leur csq de s'inscrire aux sessions du SIEL, le module d'intégration à distance du MICC car cela permet effectivement de bien anticiper les différences culturelles... :smile:
Tous les coeurs de tous les peuples sont mon identité alors emportez mon passeport/All the hearts of the people are my identity so take away my passport.

Évaluation comparative des études effectuées hors Québec
Dépôt poste: 21/09/2011 - Réception de l'évaluation : 18/01/2012 soit moins de 4 mois

Demande de résidence permanente
CRP obtenue : janvier 2012
Arrivée au Québec : août 2012 (j'ai hâte :smile: )





Aussi étiqueté avec Le Soir, Maroc

0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Nos partenaires

Desjardins · SCHL · Devis déménagement international