Aller au contenu

Mon projet Québec : Vos expériences


tayo

Messages recommandés

  • Habitués
il y a 55 minutes, Nikos a dit :

Bonsoir,

 

C'est ca, l'examen préliminaire est terminé pour ceux qui, comme moi, ont reçu la liste.

 

Nous sommes désormais à l'étape de la vérification des documents soumis et donc si tout se passe bien ensuite c'est l'examen de sélection puis l'obtention du CSQ.

 

RE, 

 

Cela confirme ce que je pensais. Mon projet Quebec va permettre à terme de raccourcir les délais puisque l'examen est automatique et les pieces permettent d'affiner le résultats.

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Hello :) 

Donc, si j'ai bien compris: je ne dois pas fournir les documents demandés (relevé des notes, programme des cours, description brève des cours, conditions d'admission ET reconnaissance de l'établissement scolaire) concernant mes études secondaires générales si j'ai des diplômes d'études supérieurs ? Cette demande est juste générée automatiquement par MPQ ? 

Merci pour vos infos :):):) 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 3 minutes, Tris Kel a dit :

Hello :) 

Donc, si j'ai bien compris: je ne dois pas fournir les documents demandés (relevé des notes, programme des cours, description brève des cours, conditions d'admission ET reconnaissance de l'établissement scolaire) concernant mes études secondaires générales si j'ai des diplômes d'études supérieurs ? Cette demande est juste générée automatiquement par MPQ ? 

Merci pour vos infos :):):) 

reconnaissance de l etablissement si vous avez coché mon etablissement ne figure pas dans la liste vous devez fournir ce document pour le relevé de note vous pouvez mettre celui du bac 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 4 minutes, praline2018A a dit :

reconnaissance de l etablissement si vous avez coché mon etablissement ne figure pas dans la liste vous devez fournir ce document pour le relevé de note vous pouvez mettre celui du bac 

Merci la réponse .... grrr, ces infos sont en NL; je vais devoir traduire les docs :(  

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Il y a 6 heures, samy léna a dit :

Merci, j'arrive pas a la téléchargée  sur flashdisk, elle est demandé  dansla liste des documents  a envoyés?

avez vous réussi a trouver la fiche d'accompagnement?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 37 minutes, praline2018A a dit :

reconnaissance de l etablissement si vous avez coché mon etablissement ne figure pas dans la liste vous devez fournir ce document pour le relevé de note vous pouvez mettre celui du bac 

 

Faut faire une nuance a ce sujet. si C'est l'établissement fréquenté qui décerne ou délivre le diplôme à mon avis il faut fournir obligatoirement la preuve de reconnaissance de l'établissement.

après, si c'est l'Académie ou Ministère qui le decerne  même si t'avais coché que l'établissement n'est pas dans la liste je ne vois pas trop l'importance d'un tel document...

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués

Bonsoir 

 

Je pense dans le cadre de immigration pour le csq la licence tout type au cameroun et en France pour ces pays que je connais la Licence tout types donne 10 points

 Meme dans le forum  camer quebec certains intension de refus avec la licence on eu 10 points dans leurs fiche 

 

pour evaluation comparatif ces different 

 

 

1498941040460.jpg

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
Le 30/06/2017 à 22:32, praline2018A a dit :

je vous dit ce que moi j ai fait car j ai appelé une fois le midi et on m a dit de faire comme ca 

alors, jai fait la traduction de l original de mon diplome ensuite j ai fait la ccc a la mairie et comme la ccc comporte le sceau en arabe et la signature en arabe donc j ai fait la traduction de la ccc en tout je vais envoyé 3documents :la ccc,l'original de la traduction du diplome, traduction de la ccc.voila c est ce que moi j ai fait et je me suis dit je ne perd rien je prefere ne pas prendre de risque

et si tu traduti que le sceau qui se trouve dans la cccet tu l'agrafe a la ccc 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a une heure, Esprit1 a dit :

Je pense qu'avec le système automatisé de mon projet Québec,les personnes auront le CSQ à compter de Août -septembre 2017 .

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 4 minutes, jugourta a dit :

et si tu traduti que le sceau qui se trouve dans la cccet tu l'agrafe a la ccc 

 

1- je prends le document original je fais la Ccc.

2- Traduction de la CCC en Fr ou Ang

3- Traduction Originale agrafée sur la Ccc  du point 1 avec sceau du traducteur assermenté. 

 

vite fait! 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 2 minutes, Kiffe a dit :

 

1- je prends le document original je fais la Ccc.

2- Traduction de la CCC en Fr ou Ang

3- Traduction Originale agrafée sur la Ccc  du point 1 avec sceau du traducteur assermenté. 

 

vite fait! 

salut kiffe ben pour nous en algerie la CCC possède un sceau en arabe donc on est obligé de traduire le sceau en arabe tu as compris 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 2 minutes, jugourta a dit :

salut kiffe ben pour nous en algerie la CCC possède un sceau en arabe donc on est obligé de traduire le sceau en arabe tu as compris 

 

Exactement, il faut traduire la CCC et la du coup t'as tout traduit ,  tu comprends ce que je veux dire? 

au final le format exige c'est la Ccc

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 2 minutes, michahe a dit :

Salut jugourta as tu reçu la fameuse liste ?

Envoyé de mon LG-K350 en utilisant application mobile Immigrer.com
 

non pas encore mais on se prépare au mieux et vue que j'ai fait plusieur erreur que je peut pas modifé lol donc j'essaye de voire comment réglé tous sa 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 6 minutes, Kiffe a dit :

 

Exactement, il faut traduire la CCC et la du coup t'as tout traduit ,  tu comprends ce que je veux dire? 

au final le format exige c'est la Ccc

ok je comprend merci de ton aide

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.




×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement