Aller au contenu

inscription en arabe sur auto de police. Le Canada en fait il trop ?


la balsamine

Messages recommandés

  • Habitués
il y a 3 minutes, Othmac a dit :

 

C'était juste une supposition. Faudrait peut-être demander ca au maire de la ville.

 

Mais après une petite recherche, voici ce que j'ai trouvé

-  "C'était une façon de se montrer inclusif à l'égard des différents membres de la ville de London", a dit un agent de police.

- « Nous devons rendre notre communauté sécuritaire et en faire un environnement inclusif, et ce, peu importe la race, le genre, ou l'orientation sexuelle. Les crimes haineux ne seront absolument pas tolérés à London. Ils ne devraient l'être nulle part ailleurs à travers la province et le pays », le Maire de la ville.

 

C'est une très belle initiative. Un Québécois a dénoncé ca. Il a été choqué le pauvre. Normal, il a pas l'habitude de voir ca au Québec.

Donc d’après ce que tu dis, oui, c'est bien de la propagande. Les voitures de police ne sont pas de panneaux publicitaires ...

Je trouve aussi cela tres choquant.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 42 minutes, bencoudonc a dit :

Je parle d'alphabet, pas de langue.  Encore une fois, tout ce que ça dit, c'est "police". 

Je comprend pas vraiment ce que tu veux dire..

c'est de l'alphabet arabe. moi je comprend pas l'alphabet arabe. Là c'est simple de déduire que c'est écrit police comme c'est une voiture de police, mais tu mets ce mot là hors contexte et toi tu arrives à lire police? 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
à l’instant, Automne a dit :

Je comprend pas vraiment ce que tu veux dire..

c'est de l'alphabet arabe. moi je comprend pas l'alphabet arabe. Là c'est simple de déduire que c'est écrit police comme c'est une voiture de police, mais tu mets ce mot là hors contexte et toi tu arrives à lire police? 

Je lis l'alphabet arabe et c'est écrit, phonétiquement, "police".  Comme en français, comme en anglais, mais avec l'alphabet arabe. 

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 7 minutes, Othmac a dit :

C'est une très belle initiative. Un Québécois a dénoncé ca. Il a été choqué le pauvre. Normal, il a pas l'habitude de voir ca au Québec.

Normal que ça te choque pas . Tu comprends pas qu'on veut préserver notre langue pour pas qu'elle disparaisse. 

Mais tu t'en fou si dans 20 ans on parle qu'anglais ou bien chinois ou arabe. 

C'est pas qu'on est contre le multiculturalisme ou contre les immigrants, mais il faut quand même pas non plus perdre notre identité ou notre langue juste pour faire plaisir aux immigrants . 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 1 minute, bencoudonc a dit :

Je lis l'alphabet arabe et c'est écrit, phonétiquement, "police".  Comme en français, comme en anglais, mais avec l'alphabet arabe. 

 

 

bien bravo si tu es capable de lire les lettres arabes.

On devrait tous apprendre l'alphabet arabe ^_^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 2 minutes, Automne a dit :

Je comprend pas vraiment ce que tu veux dire..

c'est de l'alphabet arabe. moi je comprend pas l'alphabet arabe. Là c'est simple de déduire que c'est écrit police comme c'est une voiture de police, mais tu mets ce mot là hors contexte et toi tu arrives à lire police? 

Peut etre que les personnes pour qui c'est marqué ne savent pas qu'une voiture avec de gyrophares, conduites par des personnes avec de képis et des armes à la ceinture représentent des forces de l'ordre... pour ne pas les confondre avec des livreurs de lait ou de pizza... 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 19 minutes, Automne a dit :

Normal que ça te choque pas . Tu comprends pas qu'on veut préserver notre langue pour pas qu'elle disparaisse. 

Mais tu t'en fou si dans 20 ans on parle qu'anglais ou bien chinois ou arabe. 

C'est pas qu'on est contre le multiculturalisme ou contre les immigrants, mais il faut quand même pas non plus perdre notre identité ou notre langue juste pour faire plaisir aux immigrants . 

 

 

Qu'est ce que tu veux préserver? Ca se passe à London. L'anglais n'a pas besoin de quoi que ce soit pour être préservé en Amérique du Nord.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 21 minutes, kuroczyd a dit :

Peut etre que les personnes pour qui c'est marqué ne savent pas qu'une voiture avec de gyrophares, conduites par des personnes avec de képis et des armes à la ceinture représentent des forces de l'ordre... pour ne pas les confondre avec des livreurs de lait ou de pizza... 

 

Le but n'était pas d'identifier quelque chose. Il y avait un autre message derrière ca, que beaucoup de personnes ici n'arrivent pas à comprendre.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 38 minutes, Othmac a dit :

 

Qu'est ce que tu veux préserver? Ca se passe à London. L'anglais n'a pas besoin de quoi que ce soit pour être préservé en Amérique du Nord.

ben non , t'as pas compris...

C'est toi qui me fait la remarque que les Québécois réagissent mal parce qu'on a pas l'habitude de voir ça.

De là ma réponse du pourquoi nous les Québécois on a pas l'habitude de voir ça parce que nous au Québec, on attache une importance particulière à notre langue.

 

Tu dois pas habiter au Québec pour comprendre ça et comprendre les Québécois toi.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 41 minutes, Othmac a dit :

 

Qu'est ce que tu veux préserver? Ca se passe à London. L'anglais n'a pas besoin de quoi que ce soit pour être préservé en Amérique du Nord.

genre comme il se passe à Vancouver?

 

http://www.rcinet.ca/patrimoine-asiatique-fr/2014/05/16/vancouver-est-elle-encore-la-capitale-asiatique-du-canada/

 

je me demande si dans 20 ans , on va pas passer de la moitié de la population à 100%

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 20 minutes, Automne a dit :

genre comme il se passe à Vancouver?

 

http://www.rcinet.ca/patrimoine-asiatique-fr/2014/05/16/vancouver-est-elle-encore-la-capitale-asiatique-du-canada/

 

je me demande si dans 20 ans , on va pas passer de la moitié de la population à 100%

Et? Ça ferait quoi? C'est la population qui évolue... le Canada doit il rester blanc à jamais? Sont ils de moins bons citoyens que toi? 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 3 heures, bencoudonc a dit :

Le mot police est à peu près universel en effet - et justement ce n'est pas "traduit".  Ça dit "police" en alphabet arabe. 

Et les autres alphabets alors?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 41 minutes, Automne a dit :

ben non , t'as pas compris...

C'est toi qui me fait la remarque que les Québécois réagissent mal parce qu'on a pas l'habitude de voir ça.

De là ma réponse du pourquoi nous les Québécois on a pas l'habitude de voir ça parce que nous au Québec, on attache une importance particulière à notre langue.

 

Tu dois pas habiter au Québec pour comprendre ça et comprendre les Québécois toi.

 

En fait j'vais pas remarqué que ce message m'était destiné.

 

Votre premier "ennemi" ici en Amérique du Nord est l'anglais. Quand les Arabes viennent au Canada, ils viennent avec l'idée de vivre en français ou en anglais. Chez nous à la maison, il y a juste le français ou l'anglais pour mes enfants. Ils doivent apprendre les deux langues du pays pour pouvoir vivre dans leur société. J'ai aucune attache particulière à la langue. Pour moi c'est juste un moyen de communication. Si j'étais au Japon, j'apprendrai le japonais pour communiquer avec les gens.

 

Faut pas trop virer dans la paranoïa non plus...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 3 heures, bencoudonc a dit :

Bah oui mais pour quelqu'un qui débarque ici, elle ne ressemble pas forcément à une voiture de police de son pays d'origine.  

 
 

Avant de venir ici on se renseigne sur le pays, un peu du moins... Au faite les chinois utilisent aussi le mot Police. 

shenzhen-chine-voiture-de-police-4336561

Modifié par Invité
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 2 heures, kuroczyd a dit :

C est tout simplement du n importe quoi. Je réclame que ça soit écrit dans toutes les langues des immigrants de chaque ville du Canada dans l ordre du pourcentage des immigrants dans la dite ville et que toutes les voitures soient repeintes si le pourcentage change! C est pas plus ridicule ?

 

Mieux, le mot Canada devra être écrit dans toutes les langues. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 2 heures, la balsamine a dit :

lol j'espere c'est un troll? dans tous les pays même en arabie saoudite il ya écrit police sur leur voitures, même au japon d'ou je viens c'est écrit Police. Tous le monde sait qu'une voiture avec des gyrophare ce n'est pas une voiture ordinaire.

 

466850_431711766867037_2082518635_o.jpg

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

カナダ
Καναδάς

 

 

கனடா

კანადაში

 

 

Modifié par Invité
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 18 minutes, juetben a dit :

Et? Ça ferait quoi? C'est la population qui évolue... le Canada doit il rester blanc à jamais? Sont ils de moins bons citoyens que toi? 

je parle pas de la couleur des gens, je parle de conserver la langue du pays d’accueil. 

oui le multiculturalisme mais non qu'on doit oublier la langue et accepter que plus personne ne parle l'anglais dans X années ( exemple Vancouver)

Comme le Québec qui se bat pour préserver la langue française. 

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 15 minutes, Othmac a dit :

 

En fait j'vais pas remarqué que ce message m'était destiné.

 

Votre premier "ennemi" ici en Amérique du Nord est l'anglais. Quand les Arabes viennent au Canada, ils viennent avec l'idée de vivre en français ou en anglais. Chez nous à la maison, il y a juste le français ou l'anglais pour mes enfants. Ils doivent apprendre les deux langues du pays pour pouvoir vivre dans leur société. J'ai aucune attache particulière à la langue. Pour moi c'est juste un moyen de communication. Si j'étais au Japon, j'apprendrai le japonais pour communiquer avec les gens.

 

Faut pas trop virer dans la paranoïa non plus...

change ta langue par 'religion'. Est-ce que tu tiendrais le même discours?

Genre, tu vas dans un pays avec une toute autre religion, tu vas la mettre de côté et prendre la religion du pays d’accueil? Non.

 

Donc moi , la langue est importante pour moi , comme pour toi c'est autre chose.

 

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Habitués
il y a 20 minutes, Ivy Bijou a dit :

Et les autres alphabets alors?

comme ceci : 

 

ᑭᐸᐦᐅᐧᐁᓯᐤ

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.



×
×
  • Créer...
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2024 immigrer.com

Advertisement